La prego, mi prometta che non farà niente di sciocco.
Neæeš ti uraditi ništa ni slièno tome u životu.
Non farai niente di tutto ciô.
Neæeš sebi uraditi ništa loše, zar ne?
Non avrai intenzione di fare qualcosa di brutto a te stesso vero?
Nemaštoviti policajac, koji radi po propisima, nekompetentni... koji æe se vrtiti u krug, i neæe uraditi ništa... sa medijima koji æe pretiti svaki njegov korak.
Un incompetente senza immaginazione, ligio e di basso livello che arrancherà e non arriverà da nessuna parte con i media che lo osservano da vicino.
Neceš uraditi ništa da sjebeš našu porodicu-- najvažnije, mene-- ili cu te, jebeno, ubiti, ok?
Se incasinerai la nostrafamiglia, ma soprattutto me, io ti farò fuori, ok?
Ne žele uraditi ništa što bi mu moglo naškoditi.
Non faranno niente che possa fargli del male.
Tvoji vanjski izvori neæe uraditi ništa.
Hanno portato dentro Wai King Ho per un interrogatorio
Obeæajte mi, molim vas obeæajte mi da neæete uraditi ništa jer ako uradite, onda æe pokazati Danu...
Promettetemelo, vi prego. Promettetemi che non farete niente!
Jedina pogrešna stvar je ne uraditi ništa.
L'unica cosa sbagliata e'... non fare niente.
Hoæeš li mi obeæati da neæeš uraditi ništa ludo i lakomisleno?
Prometti di non fare nulla di avventato e folle?
Neæu uraditi ništa dok mi ne daš oružje.
Io non faccio niente finche' non mi consegni la tua arma.
Neæu uraditi ništa dok mi ne kažete što se zbiva.
Non faro' nulla fino a che non mi dira' cosa sta succedendo.
Morala sam se uvjeriti da neæeš uraditi ništa glupo, a opet jesi.
Dovevo assicurarmi che tu non facessi qualche sciocchezza, cosa che hai fatto.
Nikada neæu uraditi ništa da ti naudim.
Non farei mai niente che potesse farti del male.
A što se tièe prijateljstva izmeðu naše dve zemlje, pomogla sam ga i neæu uraditi ništa da ga spreèim da još ojaèa, jer prijateljstvo je potrebno obojici monarha... i tako je dobro.
E per quanto riguarda l'amicizia tra i nostri due paesi, non ho fatto e non faro' nulla per impedire che cresca ancora, perche' questa amicizia e' davvero necessaria, ed i due sovrani sono davvero... virtuosi.
Veæ sam ih dovoljno povrijedio ne pokušavajuæi uraditi ništa.
Li ho gia' feriti troppo, per non provarci.
Obeæavam da neæu uraditi ništa sramotno, kao... poljubiti ga u kancelariji.
Prometto di non fare niente di imbarazzante, tipo... baciarlo in ufficio.
A Oto i šerif neæe uraditi ništa.
E la storia di Otto e questo Marshal, non arrivera' da nessuna parte.
Izvidiæemo, ali neæemo uraditi ništa da ugrozimo položaj druge Masaèusetske.
Li staneremo, ma cerchiamo di non mettere in pericolo la II Mass. - Ok.
Pa, ja ne mogu uraditi ništa u vezi toga.
Beh, non ci posso fare niente.
A u ovom trenutku, što više kenjam, i kenjam, i kenjam, i jebeno kenjam, sve mi je jebeno jasnije da neæeš uraditi ništa.
E adesso, piu' faccio scorrere, cazzo, e scorrere, e scorrere, e scorrere cazzo, piu' so che non farai un cazzo di niente.
Što god mislili, imamo li pravo ne uraditi ništa?
Quale che sia la nostra opinione, ci autorizza davvero a non agire?
Samo mi obeæaj da neæeš uraditi ništa glupo, Kejlebe.
Solo promettimi che non farai niente di stupido, Caleb.
A mi ne možemo uraditi ništa, zato se samo opusti.
E non possiamo farci niente, quindi calmati, per favore.
Izvinite neæe uraditi ništa dobro kada mu pogotkom otkineš glavu u Gvantanamu!
Scusarsi non servira' a nulla quando farai saltare la testa a Nettles.
Obeæaj mi da neæeš uraditi ništa glupo.
Promettimi che non farai niente di stupido.
Pogledaæu, ali ti moraš da obeæaš da æeš se držati van ovoga i da neæeš uraditi ništa glupo!
Va bene. Ci daro' un'occhiata, pero' devi promettermi che non ti intrometterai e che non farai niente di stupido.
To je da kažeš da neæeš uraditi ništa od tih stvari, u redu?
Tu mi devi promettere che non dovrai mai avere a che fare con quelle cose, va bene?
Ona æe napraviti što se traži od nje, i ti neæeš uraditi ništa da spreèiš to.
Fara' quello che le e' stato richiesto. E tu non farai niente per impedire che accada.
Hayley, razumem da je ovaj sporazum važan za tebe, i neæu uraditi ništa da te odgovorim od toga, ali bio bi neodgovoran ako ti ne kažem barem jednom...
Hayley, capisco che questo accordo sia importante per la tua causa, e non faro' nulla per dissuaderti dal portarlo a termine, ma sarebbe indolente da parte mia, non dirtelo almeno una volta...
"ćao, Rebeka, znam da nećeš uraditi ništa ugrožavajuće s informacijom koju ti predah, jer smo tako dobri prijatelji i kolege.
Ok. Ehi, Rebecca. So che non farai niente di avventato con le informazioni che ti ho dato perche' siamo buoni amici e cosi' via.
Niko od njih nije mogao uraditi ništa bolje.
Nessuno di loro avrebbe fatto di meglio.
Ali tvoje bešnjenje na Fina dok si zapeo ovde i ne možeš uraditi ništa, neæe pomoæi.
Ma se sei arrabbiato con Finn, startene qui a non fare niente, non aiuterà di certo.
Ja neæu uraditi ništa glupo da razljutim masu Mareja, i da zbog toga budem prodat.
Non farò mai niente per far arrabbiare massa Murray... e per convincerlo a vendermi.
Zašto je teško verovati da ga njegovi najbliži ne vide kao kriminalca, da njegov sin misli, da njegov otac ne može uraditi ništa loše?
'Perche' e' difficile credere 'che i suoi cari non lo vedono come un criminale? 'Perche' e' difficile 'credere che suo figlio pensi che il padre non farebbe niente di male?
Ne uraditi ništa je ponekad najteže.
A volte non fare niente è la cosa più difficile.
Još uvek vam je potrebna profesionalna laboratorija za rad, nećete uraditi ništa smisleno van profesionalne laboratorije.
Servirà ancora un laboratorio professionale; non potrete fare nulla di rilevante fuori da un laboratorio professionale.
pa su rekli, "U ovoj verziji, nećemo uraditi ništa više osim pobrinuti se da bude prokleto tačno." Pa je to ono što su uradili.
quindi hanno detto, "Questa versione, non faremo niente tranne che essere sicuri che sia dannatamente preciso"
0.40966892242432s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?